2018-06-30から1日間の記事一覧
道に落ちていた空き缶にふと目が留まりました。「至福の微糖」。これを英語で表現すると「至福」がsupreme bliss、「微糖」は直訳するとvery low (in) sugar contentでしょうか。この二つのフレーズを結ぶ日本語の「の」がくせ者で、日本人ならこの「の」は…
道に落ちていた空き缶にふと目が留まりました。「至福の微糖」。これを英語で表現すると「至福」がsupreme bliss、「微糖」は直訳するとvery low (in) sugar contentでしょうか。この二つのフレーズを結ぶ日本語の「の」がくせ者で、日本人ならこの「の」は…